todas essas descrições poderiam dirigir-se com igual efeito a uma pedra que a um cego de nascimento, que nunca viu coisa alguma das que formam a beleza do mundo, ou seja, a luz, as trevas, a cor, os corpos, as figuras, as paisagens, a distância, a proximidade, o movimento e o repouso, que são os dez ornamentos da natureza.
Original: todas estas descripciones podrían dirigirse con igual efecto a una piedra que a un ciego de nacimiento, quien nunca vio cosa alguna de las que forman la belleza del mundo, es decir, la luz, las tinieblas, el color, los cuerpos, las figuras, los paisajes, la lejanía, la proximidad, el movimiento y el reposo, que son los diez ornatos de la naturaleza.
A alma não obteria então o benefício que os olhos — janelas de sua morada — lhe concedem ao contemplar as alegres paisagens de vales sombrios, regados pelo curso brincalhão e sinuoso dos rios, as variadas flores que harmonizam suas cores para encanto dos olhos