A arte de traduzir deve ser uma arte de colaboração: contribuições de acentos e acertos viriam de todos os rumos e se uniriam para formar um único coro, um edifício único no qual os nomes dos colaboradores ficariam modesta ou orgulhosamente ocultos
A pintura é mental, pois assim como a música e a geometria consideram as proporções das quantidades contínuas, e a aritmética as das descontínuas, a pintura considera todas as quantidades contínuas e as qualidades das proporções de sombras e luzes e distâncias em sua perspectiva